fcfwkhyuu 发表于 2019-10-9 21:24

追完生肉了,坐等新章。
准备看作者的旧作,希望也好看。

airlauyo 发表于 2019-10-10 13:15

腦波形成的外骨骼=超能力?那男主也應該做做高速攝影看看身體動作變化?
說起來似乎迷宮探險者「提升」的能力在迷宮之外也有效,也就是說男主的小技巧馬上就能訓練出一批超能力軍人?
感謝翻譯。

tester7688 发表于 2019-10-10 13:21

airlauyo 发表于 2019-10-10 13:15
腦波形成的外骨骼=超能力?那男主也應該做做高速攝影看看身體動作變化?
說起來似乎迷宮探險者「提 ...

所以很多冒險者也是軍方的人,但主角的技巧只能在淺層有效吧?因為要先遠離迷宮,越深的層來回時間就越長,加上人數多時能分到的怪也更少

fcfwkhyuu 发表于 2019-10-10 16:06

tester7688 发表于 2019-10-10 13:21
所以很多冒險者也是軍方的人,但主角的技巧只能在淺層有效吧?因為要先遠離迷宮,越深的層來回時間就越長 ...

前文出现的很多 设定/情节,之后的章节都有利用到。
作者好像是开发游戏的程序员,逻辑上还是能自洽的。

DEEL 发表于 2019-10-10 20:01

外骨骼模式的加成,能抗侵入体内的毒吗

tongyuantongyu 发表于 2019-10-10 22:00

本帖最后由 tongyuantongyu 于 2020-1-29 17:43 编辑

§025 与西蒙的交易 11/10 (六)


「两位会说英语吗?」

在JDA的走廊上,鸣濑小姐一边和我们走着一边问到。

今天的买家,是西蒙·格什温。世界第三的名头让我十分兴奋,结果刚才连他是美国人的事情都让我给忘了。

嘛,反正不过是交易而已,总归有办法的啦。

「写论文用的英语的话,大概还算会」
「我也应该有平均水平吧。不过也难说?」
「毕竟三天不练门外汉呢」
「确实」

「所以,交易的时候那些需要注意的细节,就请鸣濑小姐到时候提醒啦」
「明白了」

我们推开了门,里面等着的,大概就是世界第一的迷宫探索队伍吧。

"Hi there. I'm Simon Gershwin."

面前,一位身材端正,一头军人标志性平头的男性,正好举起了手。

"Hi. Mr.Simon. It's my pleasure to meet you. I'm Azusa MIYOSHI. Let me confirm the ID of this transaction."
"You got it."

然后,他便将存着使用自己私钥加密后的竞价牌的存储卡递了出来。
三好接过存储卡,插入自己笔记本,使用他的公钥解密后,确认了竞价牌的正确性。

※以下『』中的为英语。①

(哦哦,三好,挺能的嘛)
(不说多余的话,就可以掩饰自己不会英语的事了)

"OK, we've confirmed. Then check out this please."

说完后,三好将钛合金盖子打开,展示出里面的宝珠,然后和上回一样,移向了JDA的公证人。

鸣濑小姐以一副微妙的表情,触摸了宝珠,确认了其内容。

"I've confirmed. JDA will guarantee this to be a skill orb of Physical Resistance. The orb count is below 60."
"You say below 60?"

坐在西蒙身边的高个灰金发男性,一脸吃惊的问到。
大家都很吃惊呢。

"Yes, below 60."

鸣濑小姐点头答道。

"Please do the tranfer."

三好说完,西蒙便开始操作起手上的支付终端。

"Please check."
"OK. We've got the payment."

扣掉手续费和税款,实际收到的金额,是2,837,600,000 JPY。
然后,三好便将盒子移送到西蒙他们面前。

"Please."

西蒙轻触了一下宝珠,然后微微点了点头。

"Exactly."

然后,鸣濑小姐便宣布交易结束。

"So now, I declare that the transaction has completed. Thanks everyone for your cooperation."

我向三好送去视线,然后迅速起身,打算离开会议室。
可身后却传来句话,喊住了我。
可恶,我们退路被堵了!

"Please hold a moment."
"Anything wrong?"
"Ah, I just mean to have a talk."
"Err..., I, English, can't speak, much."

「前辈,你那什么诡异的英语啊」
「呃,说自己不会英语比较好搪塞过去吧?」

「啊,没关系的。我到十二岁都住在横须贺」

噫。

「我叫娜塔莉。你好」

明明金发碧眼,一副日本人脑子里的标准白人模板的长相,居然是在日本长大的,这太坑了吧。

「哈啊……」
「嘛,都这样了还是放弃为好了啦」

三好这么说着,再次做回到会议室的椅子上。
我们无奈地坐回到座位上,然后鸣濑小姐便按下了屋里咖啡机的按钮,顷刻会议室里便飘荡起咖啡的香醇气味。

"So, what do you want to talk about?"
"You sounds quite fluent."
"Learned aiming only to writing paper though."
"That's enough for communication. So, how you guys did that?"
"You mean what?"

「他是在问你们是怎么做到把计时不到60的宝珠送到这里来的」

然后娜塔莉在一旁用日语补充。
看来是没法子装聋卖傻了呢。

"Ah, accidentally, we got it about 1 hours before."
"Accidentally?"
"Yes, that's it. So lucky not becoming scam."

"And what this incredibly plausible magic circle is used for? Oh, I'm Joshua. Hi."

名叫约书亚的,一头灰金头发,个子很高的男性,看着宝珠盒的内衬问到。

"Hmm... For atmosphere?"

我一脸无所谓的表情,耸了耸肩膀答到。

"Atmosphere?"
"Yea. You know that 'Made in Japan' cares the details, don't you?"

然后,他们又问了许多问题,主要是关于代代木迷宫的杂谈。
他们说他们会在东京待一段时间,想去代代木迷宫里,问我们能不能带路,不过我们只去过1楼,便拒绝了。

"Only 1F?"
"Well, precisely and the stairs to the 2F."
"How long have you been in the dungeon?"
"Less than one month."
Then how you guys...Ah, I got. We'll ask for others."

肯定是想问我们怎么搞到宝珠的吧。

给他们带路的话,要么是自卫队的人,再不济让蜉蝣啦,涩队这几个队伍来也行。感觉他们都会挺开心答应的。

趁大家都停下的空隙,三好开口说道。

"OK, though still have many things to say, we have other schedules, so we have to go now."
"Fine, and I believe we'l meet again. See you next time."
"See you next time. It's my proud to have a talk with you."

正当我和三好一脸营业用笑容与西蒙他们握完手,打开门正准备离开的时候,西蒙再次开口发问。

"Sorry, just one more thing,"

你是洛杉矶警察局凶杀科的警察中尉啊。❶

"Recently an explorer of area 12, has become the 1st of the WDA World Rank..."

我让门就这么开着答道。

"Seems like it. What's the problem?"
"Do you know him?"

这大叔眼里完全就没有在笑啊。

"You kidding"

我这么答道然后走出了会议室,随手带上了门。


作者注释:
❶神探可伦坡
"Just one more thing"是他的名台词。
另外日语配音版的称呼是可伦坡「警部」②。

译者注释:
①原文之后的就全都是『』框着的日文了。
②正好和西蒙的军衔相同

s8oscar7 发表于 2019-10-10 22:22

讚揚TY,硬核翻譯,希望之後也都能有英文

XWNISIOISINWX 发表于 2019-10-10 22:30

感谢大佬分享

fqx13579 发表于 2019-10-10 22:31

感谢大佬翻译   

xiaoyujie 发表于 2019-10-10 22:31

哇 翻译君用心了 LK的文字处理框排版非常麻烦的
小说相当有趣 翻译大佬也在认真填坑 开心~

hjlkaron 发表于 2019-10-10 22:33

给大佬点赞,辛苦了!

紫苍圆 发表于 2019-10-10 23:07

fcfwkhyuu 发表于 2019-10-9 21:24
追完生肉了,坐等新章。
准备看作者的旧作,希望也好看。

生肉那里不是被墙了吗 你用的vpn?能推荐下吗

ac16422 发表于 2019-10-10 23:18

感谢大佬翻译   

fcfwkhyuu 发表于 2019-10-11 08:30

紫苍圆 发表于 2019-10-10 23:07
生肉那里不是被墙了吗 你用的vpn?能推荐下吗

最近很多梯子都不稳啊,自己多试几个吧

barkerus 发表于 2019-10-11 10:15

感謝翻譯大大更新發帖.

wast789 发表于 2019-10-11 10:58

感谢翻译没想到这个也有小说版

FTbiubiu 发表于 2019-10-11 11:12

我不做人啦哈哈

KellReger 发表于 2019-10-11 13:31

azazazazab 发表于 2019-10-8 22:30
這就是很多日輕的通病.男主對妹子大方到超不合理的程度
而且別說婚姻或戀人關係了.連明確喜歡那位妹子都 ...

他們纏她們的身子....得證

fengpu055 发表于 2019-10-11 15:04

终于追上进度了 真是一本很有趣的小说和平常的龙傲天不同 竟然是个考据党 希望作者不要被自己挖的坑给害了 世界观大了 坑也大了

Days365 发表于 2019-10-11 19:45

細字真的很細,翻譯辛苦啦!
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19
查看完整版本: [Web][之 貫紀] D Genesis 迷宫出现三年后(广告宣传:LK美化脚本,详见正文) ...