设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: Gemini☆Saga
收起左侧

[©] 电波女与青春男01[入间人间]

[复制链接]
发表于 2009-12-5 06:38 | 显示全部楼层
看了头像是拿狐狸面具的人的读后感前来观赏,果然不错哪.行文很让人舒服.啊,顺便一说,我萌上了前川同学的腿部了.
发表于 2009-12-5 10:47 | 显示全部楼层
聽說不錯看  所以看到標題就點進來
沒想到圖也都很不錯啊~但穿那些裝扮也太好笑了(炸
先來欣賞XDD
发表于 2009-12-7 10:54 | 显示全部楼层
食完留名。回想了一下,却生出了一种单薄的感觉,倒是插画的存在感强到发出光和热。话说,可不能光凭一句人心难懂当作心理描写薄弱的借口啊。第二卷没人翻译吗?
发表于 2009-12-10 08:44 | 显示全部楼层
好吧,刚看完坑王的《电波系彼女》,强烈饥渴中。看到电波2个字就兴奋了
而且好象不黑暗的说
发表于 2009-12-11 07:18 | 显示全部楼层
昨天找来看完了,赞啊 。谢谢楼主了。 不过 哪位大大知道2出了没有啊?重度饥渴ing
发表于 2009-12-12 06:26 | 显示全部楼层
这小说很好看啊~2还没有翻译的吗?貌似3都出了的说~
发表于 2009-12-12 08:56 | 显示全部楼层
这个真的是难得有共鸣的小说,反复看了好几遍了,期待能看到后面的发展。
发表于 2009-12-12 09:18 | 显示全部楼层
还不错.不知道第2卷多久能出...(我不是催翻译.自问.54就好.)
话说真刚刚进门看到卷被子的表妹那下.我真的笑喷了...
最后的一张图也很萌
发表于 2009-12-14 21:08 | 显示全部楼层
感觉剧情和插画都很不错的说,弱弱的说一句,其实这本书应该叫青春男和一群少女吧?
期待下一本的剧情,电波女最高。
发表于 2009-12-15 11:22 | 显示全部楼层
这家伙还是怎么看怎么像西尾的马甲=。=
期待第二卷~轻松才是轻小说嘛~
发表于 2009-12-15 16:01 | 显示全部楼层
噗 入間人間的書都很不錯
還捏自己些的小說。。。

感謝大大的分享~
发表于 2009-12-15 19:35 | 显示全部楼层
開頭有點冗長;中間讓人覺得主角很渣;高潮時讓人不期然地想:「這也是青春呢~」;結尾有點混亂修羅場的味道。總體來說,入間人間的文章還是有太多廢話了,那些無用又古老的 neta 要是沒有注解還真看不明白。不過飛行和告白那個部份還是挺值得人欣賞的。其餘那兩位女角的伏線也真的太弱了,搞得最後的修羅場看起來有點像是勉強弄出來的感覺。 這本小說雖然有點缺點,但是仍然令人很感興趣,其中有些地方也是頗感人的,入間人間能寫這種題材真是太好了。期待能出續篇~
发表于 2009-12-16 02:50 | 显示全部楼层
好可爱啊~~让我想起绝望老师里的那位啊~同样的萌啊~
剧情我也很喜欢呢~
发表于 2009-12-16 20:05 | 显示全部楼层
很平实的一部小说,很有趣,感谢录入
发表于 2009-12-19 02:11 | 显示全部楼层
原来青春是这个样子的···看来咱是白白的浪费了···
嘿嘿 不过还是很有意思的
不过从悬崖上冲下去只是断了胳膊 你真RP
发表于 2009-12-21 02:39 | 显示全部楼层
看到这本书的女主角,不知为何,老让我想起了戏言里的玖渚友。。。
发表于 2009-12-27 03:18 | 显示全部楼层
偶要第二卷!!爱上这小说了!
发表于 2009-12-27 12:29 | 显示全部楼层
是入间人间的故事啊,还是电波系的.
有这样一个姑姑真好
发表于 2009-12-27 13:06 | 显示全部楼层
很不错啊,挺喜欢的。
话说那个画风咱喜欢。
不错的轻小说,找下载去~
发表于 2010-1-5 20:27 | 显示全部楼层
很另类的搞笑啊,感觉非常轻松愉快,唯一的希望就是作者不要改变颜色了。。。最近各灰暗系大流行啊 = =

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-5-4 01:57

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表