设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ZodiacXIII
收起左侧

[角川文库] [角川sneaker文库][林トモアキ]密斯马路卡兴国物语第八卷(2.27完坑)

[复制链接]
发表于 2012-12-14 15:19 | 显示全部楼层
支持楼主啊,我对这部作品早就翘首以盼了,感谢楼主让我不需再对着插图即剧透默默脑补。。。。
发表于 2012-12-16 10:59 | 显示全部楼层
看到第八卷出了令我太激动了
感谢LZ翻译
发表于 2012-12-16 22:07 | 显示全部楼层
其實這裡與第六集的父子對話有所關聯,兒子曾經打算拿老爸的頭去取得帝國協調師的職位...

現在老爸自己把頭送給兒子,讓兒子如願站上帝國的談判桌上,這也是上一集結尾,兒子不斷狂笑的理由...

這對父子還真是一個模子刻出來的,兩人最終目的都是要靠嘴豪取天下,亡國也只是興國的前置步驟而已

评分

参与人数 1轻币 +5 收起 理由
zxc8113366 + 5 认真回复

查看全部评分

发表于 2012-12-19 08:56 | 显示全部楼层
期待坏掉了的王子会开什么掛
发表于 2013-1-6 07:38 | 显示全部楼层
翻译君终于回来了………第二部正式展开了呢……
发表于 2013-1-6 07:55 | 显示全部楼层
继续加油哈~~~~

评分

参与人数 1轻币 -1 收起 理由
feelmyself -1 字数不足,请注意版规哦,在这里提醒一下的.

查看全部评分

发表于 2013-1-6 08:58 | 显示全部楼层
感觉帕丽一换发型,气质也变了好多
王子本身就是"世界蛇"呢........给世界注入名为谎言的猛毒.
发表于 2013-1-6 09:11 | 显示全部楼层
更新了!?可喜可贺可喜可贺!终于开始了,咱已经期待很久了!
发表于 2013-1-6 09:26 | 显示全部楼层
表示很是喜欢的说,不过您可是任重而道远的啊,传说好像已经出到11了,感谢您的付出,支持一下子的说,很喜欢的说啊
发表于 2013-1-6 10:26 | 显示全部楼层
第一章也只是之前的總結整理,重点是第二章之后男主將如何再起,上演王子復仇記~
感謝更新,期待後續發展
发表于 2013-1-6 12:34 | 显示全部楼层
一年时间就这样过去了呢……看来会有很多的迅速发展呢……
发表于 2013-1-6 12:53 | 显示全部楼层
感谢lz!等这个等很久了,不过马希洛他的底真的不好啊竟然被人说
马希洛,原本就已经坏掉了。

不过就是这样我才这么想追这本书呢
发表于 2013-1-6 16:15 | 显示全部楼层
终于更新了
这样就一年了啊,前面7卷都才半年
不知道又会发生什么
发表于 2013-1-6 17:31 | 显示全部楼层
感谢楼主的第一张。。。也就是说帝国也被什么逼迫着么。。。
发表于 2013-1-6 18:36 | 显示全部楼层
第七卷太惨了,连核弹都用了太过分了
发表于 2013-1-6 19:00 | 显示全部楼层
第一章的部分看下來,
對比在上一卷末的表現,
感覺像是就算原本就決定了目標~但在遭遇那種狀態後,
仍是會還是會產生迷網(是不是謊話個人不確定),
看來在本卷的重點會是王子的心念轉折;
此外,
第三皇女也開始嬌化了(好徵兆XD),
看樣子王子的後宮之道開始開啟了(希望如此啦>"<)

评分

参与人数 1轻币 +5 收起 理由
zxc8113366 + 5 认真回复

查看全部评分

发表于 2013-1-6 21:12 | 显示全部楼层
不一定要後宮之道,有黑化之道就行
发表于 2013-1-6 22:14 | 显示全部楼层
真心想看后面的啊,这个比那些后宫的好看太多了。
发表于 2013-1-6 22:20 | 显示全部楼层
一年过去了啊,期待后面发展
MS三公主终于要娇了?这个期待好久了
发表于 2013-1-7 17:25 | 显示全部楼层
七卷末和现在的爱戴尔瓦斯反差好大,她到底是怎么想的啊?

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-5-17 13:25

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表