只需一步,快速开始
举报
很有可能 发表于 2014-12-10 20:29 作为这本小说的翻译,我很敬重你。但是放到这件事上,我也只能说“呵呵”了。 首先,我是带有论据地反驳 ...
也有可能是大老师在看别的书,这个换位的叙述法很常见,不过最后还是要等翻译
我对于明知错了还要故意狡辩的人,就只有俩字......“呵呵” 相模南式的人物,呵呵。
第一、我没有使用侮辱性词汇
明知错了还要故意狡辩的人
相模南式的人物
Chocombo 发表于 2014-12-10 23:03 这三篇手记都是切换视角后的插叙,第七章开篇的“合上书”并不能成为“小企是手记书写者”这一论点的论据 ...
查看全部评分
chan707 发表于 2014-12-11 07:58 本想以和為貴...但某君似乎不甚懂尊重別人呢... 答案尚未揭曉...為何自己的推斷必定正確呢? 別人堅持己見.. ...
chan707 发表于 2014-12-11 00:55 我很閒..所以我看了這個爭論因何而起... 某君真的頗自以為是...你的推論尚未證實... 你何德何能擺出如此態 ...
很有可能 发表于 2014-12-11 18:13 我都没想到我还有看漏的时候,本来想着这场战火充其量今早就灭了,没想到偶然翻翻又能找出这样的挑衅行为 ...
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|轻之国度
JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!
GMT+8, 2024-6-25 14:46
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.