设为首页收藏本站繁体中文

轻之国度

 找回密码
 注册(右键在新窗口打开)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1663|回复: 28
收起左侧

现在有做日语字幕的字幕组吗?不是中文字幕是日语字幕。

[复制链接]
发表于 2019-9-9 14:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
我日语n1听力大概是40分到50分左右的样子,但是去啃动画生肉的时候,日常对话还好,遇到专业名词就听不懂了。啃《白箱》生肉的时候完全好多地方都没听懂。换成《龙王的工作》就没这么晕。
所以想找找日语字幕。

评分

参与人数 2轻币 +20 收起 理由
game_roy + 10 我很赞同
qq1973535073 + 10 我很赞同

查看全部评分

发表于 2019-9-9 14:14 | 显示全部楼层
中日雙語字幕的好像不少
 楼主| 发表于 2019-9-9 14:22 | 显示全部楼层
ha4tf11gr7o 发表于 2019-9-9 14:14
中日雙語字幕的好像不少

我感觉不是太多,也就那几个字幕组做双语,而且有的只做一部分。
发表于 2019-9-9 16:12 | 显示全部楼层
日字Anime?
几乎没见过…

(哔—)站关键字搜‘日字’倒是能找到很多日更的日字综艺的说
发表于 2019-9-9 16:50 | 显示全部楼层
bozh 发表于 2019-9-9 16:12
日字Anime?
几乎没见过…

臥草!摸魚中看帖笑出來!
三色的馬賽克大法太牛(哔—)了!
发表于 2019-9-9 19:26 | 显示全部楼层
双语其实可以看一下日本那边介绍自家东西的纪录片
b站搜FoodForFun 他们的食彩之国OK
可以看一下全能住宅改造王 或者黄金传说
我自己平时除了动画以外就是喜欢看一些日综
所乔治 主持的日综都蛮有意思的

评分

参与人数 2轻币 +22 收起 理由
andolf + 12 认真回复
自由天使 + 10 认真回复

查看全部评分

发表于 2019-9-9 20:12 | 显示全部楼层
那个我在b站看过日版小兵张嘎,上面就是日语字幕的,不知道现在有没有了。
字幕组的话,诸神字幕组喜欢双语的
发表于 2019-9-9 20:21 | 显示全部楼层
和楼上一样,只知道一个诸神做中日双语字幕的
不过诸神的涉猎范围挺广的,应该没啥问题吧
发表于 2019-9-9 20:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 Aeroblast 于 2019-9-9 20:52 编辑

少量BD版会带官方日语字幕,大部分还是不提供的……比较大的压片组都会保留,都是PGS格式
看了下硬盘里有官方日字的……
·一拳超人
·小圆剧场版
·京阿尼出的都带(业界良心QAQ)
·fate hf ubw·空境
·你名
·少战剧场版
……都是比较有底气的作品,不带字幕的更多……

非官方靠谱的也只知道诸神……还看过一些特摄有双语版,不过日字一堆错……

评分

参与人数 1轻币 +10 收起 理由
自由天使 + 10 认真回复

查看全部评分

发表于 2019-9-10 02:04 | 显示全部楼层
动漫的比较少,日剧就基本都是双语。
发表于 2019-9-10 11:58 | 显示全部楼层
我只在krl的假面那里看过中日双字幕,其他倒是在b站看过那些带字幕的日版电影片段
发表于 2019-9-10 14:04 | 显示全部楼层
游戏王vrains的字幕是中日双语的,但V6实在是太烂了
第七部的游戏王应该也是由那个字幕组做,到时候也应该是中日双语
 楼主| 发表于 2019-9-11 10:50 | 显示全部楼层
Aeroblast 发表于 2019-9-9 20:48
少量BD版会带官方日语字幕,大部分还是不提供的……比较大的压片组都会保留,都是PGS格式
看了下硬盘里有官 ...

我记得京都出的《甘城光辉游乐园》和《境界的彼方》就没有字幕,还是说我下的是tv版。
总之我先试试京都《munto》。
 楼主| 发表于 2019-9-11 10:53 | 显示全部楼层
物理盐鱼 发表于 2019-9-10 14:04
游戏王vrains的字幕是中日双语的,但V6实在是太烂了
第七部的游戏王应该也是由那个字幕组做,到时候 ...

听说游戏王词汇很多,练听力确实是个不错的选择。可我记得《游戏王》很无聊,第一部漫画看完,第二部看了几集就看不下去了。。。。
发表于 2019-9-11 10:55 | 显示全部楼层
诸神是双语字幕组,可以试试
发表于 2019-9-11 11:12 | 显示全部楼层
死枝 发表于 2019-9-11 10:53
听说游戏王词汇很多,练听力确实是个不错的选择。可我记得《游戏王》很无聊,第一部漫画看完,第二部看了 ...

实际上大多数日剧的字幕组也都是中日双语,用日剧练听力会更好一点(更贴切生活)
 楼主| 发表于 2019-9-11 11:14 | 显示全部楼层
物理盐鱼 发表于 2019-9-11 11:12
实际上大多数日剧的字幕组也都是中日双语,用日剧练听力会更好一点(更贴切生活) ...

日剧感觉比动画普遍要难一些,回头我试试,我日剧看的少
发表于 2019-9-12 20:57 | 显示全部楼层
日剧很多组做中日双语的。
爱奇艺东映提供一些动画字幕会有双语(比如偶像活动 美妙旋律),以前诸神字幕组会做双语呢,现在做得也不多了吧。
发表于 2019-9-13 02:03 | 显示全部楼层
看日劇因該比較多...有中日雙語字幕..
发表于 2019-9-14 01:27 | 显示全部楼层
其實有是有...不過當然沒最新的

http://kitsunekko.net
外國的網站有整合字幕,或是可以自己弄出來 上傳也可以
像比較有名的overlord 在裡面就找到1-3季日文字幕

本版积分规则

手机版|Archiver|轻之国度

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

  

GMT+8, 2024-6-17 06:27

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表